Momencik

Czekaj na odpowiedź servera..

Uwaga

  

Forum Margonem > Off-topic > Offtopicowy Kącik Nauki Języków Obcych

[Przeszukaj temat] [Dodaj do ulubionych]
Koniec strony Strona: [1] [2] [3]

Mustangx

102772
11733
Jabłoń:
Tak dasz radę, zresztą i lepiej być nazywanym chuunibyou niż baka gaijin . Obejrzyj sobie film Matta który wysłałem wyżej, on jest na takim poziomie że Japończycy nie rozpoznają po głosie że nie jest native speakerem
Edytowany 00:08:35 5.5.2021 przez Mustangx
2021.05.05 00:05:56
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44909785

Fandrael

261883
6143
Mustangx:
Nie widzę sensu w porównywaniu tych dwóch interfejsów, skoro nasza rozmowa nie tyczy się wyglądu strony, a mechaniki, która się za nią kryje. Nigdzie nie napisałem też, że Anki to zła strona do nauki, napisałem, że twoja metoda nauki od słownictwa do znaków, jest dziwna i nie rozumiem, dlaczego tak usilnie próbujesz nie uczyć się kanji. Tak jakby sama myśl na ten temat, kreowała w twojej głowie obrazy ogni piekielnych. Poza tym, napisałem, że sam korzystałem z Anki, ale dałem sobie spokój, przede wszystkim dlatego że powtórek na WK jest i tak ogrom, a korzystanie w tym samym momencie z Anki to już przestrzał. Znowu wysyłasz kolejną osobę, której nie znam, chociaż piszesz, że chyba muszę ją znać. Napisałem dokładnie, że nigdy nie negowałem nauki japońskiego z anime, napisałem wręcz, że sam to robiłem na samym początku, tak jak ta osoba. Ponadto, zaznaczyłem, że jest to fajne i jeżeli komuś to pomaga, to wręcz zachęcam, żeby to robił. Zakładam też, że ten "Matt" uczył się tylko i wyłącznie z anime? Obejrzałem część filmu i sam zaznaczył, że robił to na samym początku. Później przerzucił się na słuchanie radia, czy oglądanie wiadomości. Sam dokładnie pewnie nie wiesz, z jakich materiałów jeszcze korzystał, a próbujesz wykorzystać jego osobę w swojej narracji. Może uczył się kanji?

Nie wiem po co piszesz, że "nauka faktycznie może sprowadzić się do immersji", skoro zaznaczyłem, że każdy się przez nią uczy. Poza tym, zadałem Ci pytanie, czy kiedykolwiek próbowałeś najpierw uczyć się znaku, a następnie słownictwa? Nie odpowiedziałeś.

@edit:
Dobra, słuchaj. Nie mam zamiaru się rozpisywać w tym temacie i próbować Cię przekonać do swoich racji, co od początku nie było moim zamiarem. Myślałem, że po prostu wypowiem się na temat nauki japońskiego. Wydaje mi się jednak, że nasze motywacje i cele w ćwiczeniu tego języka są tak różne, że nie widzę w sumie sensu w dalszym prowadzeniu tej dyskusji. Ja z założenia, jeżeli się do czegoś przykładam, staram się robić coś w 100%. Ucząc się japońskiego, chciałem poznać jego zakamarki, w tym kanji, mimo, że na początku się ich bałem. Robiłem to ze względu na to, że moja praca, jak i plany, są ściśle związane z tym językiem. Trudno jest mi więc zrozumieć twój tok myślenia, bo wydaje mi się, że myślenie o nauce kanji jako złu wcielonym i wszechobecnej nudzie, to podejście błędne.
Edytowany 00:37:25 5.5.2021 przez Fandrael
2021.05.05 00:21:21
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44909797

Mustangx

102772
11733
Fandrael:
Próbowałem przez RRTK, rzuciłem po dwóch dniach. Uczę się kanji, przez słownictwo. Nie interesuje mnie po prostu nauczenie się wszystkich możliwych czytań danego znaku od razu, zapamiętanie każdego wyjątku kiedy się czyta tak a nie inaczej, a znaczenie znaku poznaję na podstawie znaczenia słów które te kanji buduje. Nie widzę powodu dlaczego ten sposób będzie 3x wolniejszy od twojego. Zresztą jak pewnie z własnych doświadczeń wiesz, żeby nauczyć się dobrze słowa nie wystarczy tylko nauczyć się jego znaczenia na pamięć i powtarzać w SRS, ale również napotykać się na nie w immersji.
Ja też planuję z czasem przejść poza anime i mangę, ale gdyby kogoś interesowało tylko anime, manga i VN, to też jest jak najbardziej wartościowy powód nauki języka. Nie każdy chce od razu mieszkać w Japonii.

A, jakby co, to ja po prostu lubię dyskutować żeby wymienić się spostrzeżeniami i jednocześnie bronić swoich racji. Nie bierz tego personalnie czy coś, dyskutujemy tylko o nauce języka
Btw: nie myślę o nauce kanji w izolacji jako źle wcielonym, jeżeli tak odebrałeś to inaczej to może źle się wyraziłem. Wiele osób w ten sposób się nauczyło. Ale u mnie nie zdaje to rezultatu
Ja spadam na dzisiaj, peace
Edytowany 00:54:15 5.5.2021 przez Mustangx
2021.05.05 00:49:55
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44909820

Fandrael

261883
6143
Mustangx:
Mi nie chodzi o to, że tego typu nauka jest wolniejsza, tylko że jest niepełna. Obawiam się, że nie znając kanji (i nikt tutaj nie mówi o poznawaniu każdego możliwego czytania, bo zazwyczaj są dwa, których używa się najczęściej), nieważne ile słownictwa przerobisz, kiedyś może się okazać, że tak czy siak, będziesz musiał zacząć się ich uczyć. To jednak zależy od tego, do czego jest ci japoński potrzebny. Jeżeli robisz to czysto hobbystycznie, raczej nie będzie problemu, żebyś uczył się samego słownictwa i po prostu ćwiczył rozmawianie. Dlatego właśnie wcześniej pisałem, że najważniejsze jest, by poważnie przemyśleć, dlaczego chcesz się uczyć, ustalić konkretny cel i dopiero potem wyrabiać nawyki.
2021.05.05 00:59:53
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44909828

Mustangx

102772
11733
Fandrael:
Język jest zbyt rozbudowanym i chaotycznym bytem żeby uczyć się na pamięć każdego niuansu. Języki to nie matematyka, są pełne wyjątków a niektóre zasady nie mają logicznego uzasadnienia. Szczegółowa nauka wszystkich zasad i niuansów w danych języku to lingwistyka - a znakomita większość native speakerów nie ma zielonego pojęcia jakie są reguły rządzące swoim językiem. Jeżeli interesujesz się lingwistyką, to super, jednak dla większości ludzi wystarczy po prostu nauka języka obcego
Co do nauki znaków, tak na logikę, który sposób będzie łatwiejszy dla przeciętnego człowieka? Weźmy przykładowo taką bardzo uproszczoną sytuację:
Dany znak ma dwa czytania, oraz są dwa słowa które używają danego znaku, po jednym dla każdego czytania. Możesz nauczyć się wszystkich czytań od razu, ale tylko jednego słowa, bo te drugie jest rzadziej używane i jeszcze nie czujesz potrzeby żeby się go nauczyć. Wtedy musisz tracić czas w aplikacji typu SRS żeby nie zapomnieć tego drugiego czytania dopóki nie nauczysz się drugiego słowa. Pierwsze czytanie będziesz pamiętać naturalnie nauczyć je w immersji. Albo możesz po prostu uczysz się jednego czytania znaku przy okazji nauki słowa, a jeżeli będziesz miał potrzebę nauki drugiego słowa z innym czytaniem, to po prostu nauczysz się tego drugiego czytania wraz z drugim słowem. Całkiem proste, jak myślę.
Jeżeli interesujesz się detalami języka, chcesz się nauczyć dokładnie każdego czytania i w jaki sposób się ich używa to nic nie szkodzi na przeszkodzie. Ale to jest lingwistyka, która większości ludzi interesuje raczej w niewielkim stopniu. Mózg ma wbudowane narzędzia do rozwiązywania problemów, które pozwoliły w naturalny sposób każdemu z nas nauczyć się naszego ojczystego języka, i zgodnie z badaniami naukowymi i niezliczonymi przykładami osób które osiągnęły poziom native-speakera zaczynając w późnym wieku, ta umiejętność nie zanika w dzieciństwie (według badań w wieku 18 lat, ale badania sugerują że to może być spowodowane tym że w tym wieku ludzie wybierają swoją ścieżkę kariery i specjalizują się w konkretnych umiejętnościach, nie mając czasu na naukę kolejnego języka obcego aż do poziomu native'a)

Zaskoczę cię, nie mam celu, po prostu się mi nudzi podczas epidemii, a w ten sposób mogę połączyć coś przyjemnego z pożytecznym. Mój cel jest już zrealizowany - jestem w stanie swobodnie śledzić główny wątek opowieści, oglądając ją w oryginale. Wszystkie inne benefity nauki języka będę traktował jako bonus.
Edytowany 11:17:40 5.5.2021 przez Mustangx
2021.05.05 09:11:34
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44909975

Girvan Turr

305337
7689
ech coraz wiecej amatorow pcha sie do nauki jezykow
czekam az wejdzie ta ustawa i tylko ludzie z prywatnym nauczycielem i przynajmniej trzyletnim stazem w danym kraju beda mogli sie za to brac
2021.05.05 09:54:49
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44910034

Fandrael

261883
6143
Mustangx:
Znowu próbujesz przekształcać, to co napisałem i budować na tym swoją narrację. Nigdzie nie napisałem, że interesuję się lingwistyką, a porównywanie studiowania kanji do lingwistyki to głupota. Lingwistyka to nauka zajmująca się badaniem języka z różnych perspektyw, jego rozwoju, funkcji, struktury etc. "Znakomita większość native speakerów nie ma zielonego pojęcia jakie są reguły rządzące swoim językiem." - błąd, jeśli mówimy o nauce i rozpoznawaniu kanji. 90% Japończyków, którzy ukończyli podstawową edukację, jest w stanie rozpoznać te 2136 znaków, których się uczyło i znacznie ułatwia im to życie. Nikt nie zmusza Cię do tego, żebyś pisał znaki z pamięci, czy uczył się niewiarygodnych struktur gramatycznych, których Japończycy nie używają. Też uważam to za niepotrzebne i wadliwe w nauce japońskiego, czy innego języka. To co piszesz dalej odnośnie nauki czytań kanji miałoby sens, gdyby zdecydowana większość czytań danego znaku, była rzadko używana przez społeczeństwo. To kolejny błąd, ponieważ zdecydowana większość znaków, tak jak już napisałem któryś raz, ma tylko dwa czytania. Na podstawie znaku 育, który nadmieniłeś wcześniej, który ma (tak jak większość znaków), dwa najczęściej używane czytania, w jisho jesteś w stanie odnaleźć przynajmniej dziesięć słówek należących do jlpt 2-1 i dwadzieścią przydzielonych do kategorii common words.

"Jeżeli interesujesz się detalami języka, chcesz się nauczyć dokładnie każdego czytania i w jaki sposób się ich używa to nic nie szkodzi na przeszkodzie. Ale to jest lingwistyka, która większości ludzi interesuje raczej w niewielkim stopniu."
Tak jak już napisałem - nauka znaków, zwłaszcza tych wymaganych w japońskiej edukacji, to nie lingwistyka. Po drugie, nigdzie nie napisałem, że skoro ja się interesuję detalami języka, to że każdy inny też powinien to robić. To co próbowałem powiedzieć, to że nauka kanji jest ważna dla mnie na tyle, że nie powinno się jej pomijać - a nauka kanji to nie lingwistyka.

"Mózg ma wbudowane narzędzia do rozwiązywania problemów, które pozwoliły w naturalny sposób każdemu z nas nauczyć się naszego ojczystego języka, i zgodnie z badaniami naukowymi i niezliczonymi przykładami osób które osiągnęły poziom native-speakera zaczynając w późnym wieku, ta umiejętność nie zanika w dzieciństwie..."
Przecież na poprzedniej stronie się z tym zgodziłem. Zauważyłem jednak, że to poziom immersji (bardzo lubisz to słowo), wpływa na szybkość, łatwość, optymalność tej nauki. Osoby, które są w Japonii na miejscu, mają czasami niebywały progres w języku - w kilka miesięcy są w stanie osiągnąć to, co inne osoby (nawet z wykorzystaniem wszystkich dostępnych środków, czyt. Internet, znajomi Japończycy) mogą osiągnąć w rok, czy dwa.

Charles Baudelaire:
ok troll
pasta to makaron pozdrawiam
Edytowany 15:27:54 5.5.2021 przez Fandrael
2021.05.05 12:14:53
Ocena: -1
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44910281

Mustangx

102772
11733
Fandrael:
Przepraszam że przekształciłem twoją wypowiedź, nie miałem żadnych złych zamiarów bo zrobiłem to nieświadomie w emocjach
Oczywiście w wielu rzeczach się zgadzamy, ale nie widzę logicznego powodu dlaczego nauka kanji wraz ze słownictwem będzie drastycznie mniej efektywna. Tak samo, nie rozumiem dlaczego interesująca opowieść, czy to animacja, film czy książka ma być drastycznie mniej efektywna niż interesująca rozmowa z native speakerem. Ja optymalizuję poziom zabawy na godzinę, a nie efektywności nauki, bo dzięki zabawie mam motywację żeby kontynuować dalsze poznawanie języka
Trudno nie zrobić niebywałego progresu w języku będąc zanurzonym w nim 14h dziennie, zakładając że chcemy się go bardzo nauczyć. Jednak większość osób, szczególnie dorosłych nie może sobie na to pozwolić, ze względu na kwestie finansowe, rodzinne itp. Ja mam kompletnie inną ścieżkę kariery związaną z informatyką. Uczę się języka tylko jako hobby. Tak samo nie biegam po to żeby od razu startować w zawodach, tylko żeby dbać o swoją kondycję fizyczną i czuć się dobrze.
A tak się zapytam, jakie strategię odbierasz na pitch accent, bo ja jeszcze nie zacząłem się go uczyć, poza ogólnymi informacjami o co w tym chodzi.
Edytowany 13:00:55 5.5.2021 przez Mustangx
2021.05.05 12:36:32
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44910309

Fandrael

261883
6143
Mustangx:
Nie obieram żadnej strategii. Znam człowieka z Osaki, który uczy japońskiego Polaków. Rozmawiałem z nim na temat akcentów w japońskim i doszedłem do wniosku, że nie ma potrzeby specjalnie się ich uczyć. Większość Japończyków jest szczerze zdziwiona, że są obcokrajowcy, którym chce się w ogóle uczyć japońskiego. Co za tym idzie? Nikt nie będzie się czepiał, że mówisz z trochę nieprecyzyjnym akcentem, wszyscy będą zdumieni, że w ogóle znasz japoński. Ponadto, nawet jeżeli z początku będziesz miał z tym problemy, bardzo szybko da się wyuczyć odpowiedniej wymowy. Większość szkół językowych, czy źródeł internetowych pokrywa tokyoben, który jest w miarę częściej używany. Kansaiben, czy inne dialekty traktuję jako dodatek i w sumie osoba, o której wspomniałem, sama stwierdziła, że obcokrajowiec mówiący w lokalnym dialekcie to rzecz miła, zaskakująca i każdy Japończyk mówiący dialektem chciałby z chęcią porozmawiać z taką osobą. Większość Japończyków zna jednak język formalny, którego uczą się w szkołach. Z każdym dogadasz się bez problemu.
2021.05.05 15:44:49
Ocena: 1
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44910666

Mustangx

102772
11733
Fandrael:
Z dialektami to wiadomo, oczywista sprawa. A potrafisz już rozpoznawać pitch accent ze słuchu? Bo wiele osób mówiło że nie ważne ile czasu poświęcisz na słuchanie, dopóki nie zaczniesz zwracać na niego szczególnej uwagi to nie masz szans na nauczenie się go, chyba że twój rodzimy język ma akcent tonalny?
2021.05.05 16:36:49
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44910744

Niebieskooki Blondyn

186283
2456
ej a złoto po angielsku jest policzalne, czy nie policzalne?
Bo ja mam na przykład 2 miliony złota i jak gram w margonem.com to nie wiem jak mam pytać Friends ile oni mają złota // pomóżcie
2021.05.06 23:55:19
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44912989

V s f

15-13
183
Dzień dobry mam pytanie otóż czy można próbować po japońsku jeśli nie jestem gejem?
2021.05.07 00:39:11
Ocena: 1
KONTO ZABLOKOWANE | zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44913023

Damiss

2352066
14526
Niebieskooki Blondyn:
Najłatwiej byłoby obrać strategię dyklektyczno-eskalująca, polegającą na intonowaniu trójpodzielności monetarnej, tj. z każdą intensyfikacją owalu odliczasz jego akcentowalność, a podany wynik odwlekasz w czasie. Pytanie jeszcze czym w rzeczy jest złoto opie?
2021.05.07 12:56:30
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44913518

Niebieskooki Blondyn

186283
2456
Damiss:
Uświadomiłem sobie ze wcale nie znam angielskiego, jak soe pomyślałem ze to może być pytanie na rozprawkę na angielski na maturze
2021.05.07 15:08:26
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44913719

Fandrael

261883
6143
Mustangx:
Nie, bo nie jestem Japończykiem. Poza tym nie zwracam na to zbyt większej uwagi. Akcent w japońskim, tak jak w każdym innym języku jest dla mnie kwestią przyzwyczajenia i odpowiedniej praktyki. Można się go specjalnie uczyć, ale według mnie i tak w codziennych konwersacjach nie używa się aż tyle słownictwa, żeby uczyć się, w jaki sposób akcentuje się każde słowo. Jeśli ktoś w Japonii zwróci Ci kiedyś na to uwagę, to warto się przestawić, ale tak jak napisałem wcześniej, większość nativów będzie pod wrażeniem, że w ogóle chciało Ci się uczyć japońskiego. Dla mnie akcent nie jest aż tak dużym problemem, który uniemożliwiłby Ci komunikację, jak i jest to zazwyczaj rzecz, którą da się stosunkowo łatwo poprawić. No, chyba że ktoś mieszka w Japonii od kilkunastu lat, do pewnego momentu wymawiał dane słowo w niepoprawny sposób i nagle ktoś mu powie, że mówi to źle. Wtedy możesz mieć lekki problem z przestawieniem się. Będąc jednak na miejscu, trudno sobie jednak wyrobić taki nawyk, gdzie większość Japończyków mówi w sposób poprawny. Zaznaczam - większość. Nawet native mają problem z akcentowaniem japońskiego, tak jak Polacy z językiem polskim (my mamy łatwiej). Podsumowując, nie przejmowałbym się tym, dopóki ktoś nie zwróci Ci uwagi, że popełniasz rażące błędy. Japoński to nie chiński, gdzie znaczenie wyrazu opiera się na jego wymowie.
2021.05.08 00:37:33
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44914663

Mustangx

102772
11733
Fandrael:
Rozumiem powód, zwłaszcza że jak mówisz, sam fakt że płynnie potrafisz rozmawiać daje sporo. Chociaż też zależy do czego jest ci obcy język w życiu potrzebny. Kiedy ja się uczyłem angielskiego, chciałem móc swobodnie mówić, nie zwracając uwagę na akcent. Teraz, gdy juz potrafię swobodnie rozmawiać, zależy mi znacznie bardziej na akcencie jak najbardziej zbliżonym do typowego amerykańskiego, gdyż używam języka w celach zawodowych, również podczas rozmowy z native speakerami. (Co ciekawe, rozmawiając z Grekami, których u mnie w projecie jest dużo, nie zależy mi aż tak bardzo na poprawności, tylko na dostarczeniu przekazu, ale kiedy rozmawiam z Amerykankami, to zależy mi znacznie bardziej. Ironicznie, lepiej mi wychodzi podczas rozmów z Grekami, mniejszy stres bo oni mówią znacznie gorzej ode mnie )
W teorii gdybym się na tym skupił to w ciągu kilku lat mógłbym dość do bardzo dobrego akcentu, ale pomyślałem że jednak dorzucę sobie kolejny język obcy jako hobby, tak dla urozmaicenia
Edytowany 23:28:35 8.5.2021 przez Mustangx
2021.05.08 23:27:58
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44916109

Damiss

2352066
14526

Edytowany 14:47:43 27.5.2021 przez Damiss
2021.05.11 07:25:50
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44920662

Mustangx

102772
11733
Damiss:
Zależy od osoby. Niektórzy lubią, niektórzy nienawidzą. Generalnie spędzisz 6 miesięcy na nauce pisania znaków i nauce angielskich znaczeń, japońskiego się z tego nie nauczysz. Jak lubisz kaligrafię i metodyczne robienie zadań to może być ok
Jak chcesz mieć jakieś pojęcie o kanji przed nauką języka to możesz zrobić RRTK, czyli RTK w wersji kart w anki, gdzie twoim zadaniem jest rozpoznanie znaków a nie ich pisanie. 1250 znaków pokryje większość słów, niektórzy dochodzą może nawet do połowy i uczą się po prostu słownictwa z nowymi znakami
https://www.mediafire.com/file/1svvsr7f9cnpwka/Recognition_RTK.apkg/file
2021.05.11 13:48:56
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44921314

Damiss

2352066
14526

Edytowany 14:48:01 27.5.2021 przez Damiss
2021.05.14 22:13:46
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44927041

Thoughter

67517
37476
Damiss:
czytając napisy do tego filmu i znając hiszpański i angielski to rozumiałem z 40%, ale ze słuchu to nic nie zrozumiałem
easygerman polecam z całego serca, najlepszy kanał z całej marki "easy..."
Edytowany 23:20:26 14.5.2021 przez Thoughter
2021.05.14 23:18:17
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44927129

Itto

3171434
6077
Bardzo chciałbym nauczyć się japońskiego. Kilka razy miałem już taki okres, że uczyłem się most common słów, gramatyki, ale po jakimś czasie przestawałem. Takie pytanko mam. Żeby się nauczyć japońskiego trzeba znać pisownię? Chodzi mi o hiragane, katakane i kanji. Zawsze mnie to odstraszało. Czy wystarczy samo np. mizu - woda? Jeśli trzeba to byłoby mi bardzo miło jakby ktoś mi wysłał jakiś "poradnik" jak się tego nauczyć.

Dobra już wiem, że będę potrzebował się tego nauczyć. Znalazłem nawet fajny sposób na naukę. Tylko jedno chcę jeszcze wiedzieć. Z tego co czytałem to kanji idzie na potem, czyli lepiej nie zaczynać od tego. W pierwszej kolejności powinienem się nauczyć hiragany czy katakany? Albo czy można tylko jednego? Jak to wygląda?
Edytowany 02:57:13 21.5.2021 przez Itto
2021.05.20 23:33:19
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44935701

Thoughter

67517
37476
Itto:
o samym japońskim to zaraz inne osoby ci się wypowiedzą, ja tylko krótko o tym czy trzeba się uczyć pisma
otóż okazuje się, że zależy to od twojego celu - jeśli jest nim oglądanie anime w oryginale to dałbyś radę bez, tak samo jeśli chciałbyś tylko rozmawiać głosowo z ludźmi, natomiast nie posiadłbyś wtedy bardzo ważnej umiejętności czytania - bylbyś tak w zasadzie prawie że analfabetą w tym języku - zatem można, ale zdecydowanie nie warto
2021.05.21 00:59:29
Ocena: 1
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44935765

Kenitha

31658
48
Itto:
Należy się nauczyć obydwu: najpierw hiragany, potem katakany*. Każdego dnia używania japońskiego na dowolnym stopniu w dowolnym miejscu będziesz się z nimi spotykał; pominięcie lub zaniedbanie kany po prostu nie wchodzi w grę.

*kolejność prawdopodobnie nie ma wielkiego znaczenia, kluczowe jest po prostu opanowanie obydwu systemów w całości.
2021.05.22 16:20:10
Ocena: 1
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44938166

Damiss

2352066
14526
Itto:
Możesz kompletnie olać zarówno hiraganę jak i katakanę. Uczenie się tego jest bezużyteczne, w Japonii nikt tego nie używa. Właściwie w Japonii rzadko spotkasz się z kimkolwiek kto mówi cokolwiek. W 99% przypadkach wystarczy gestykulowanie i wskazanie palcami podczas rozmów, bo nieważne jak bardzo byś opanował cokolwiek to będą się z ciebie japończycy śmiali w slangu. Bardziej opłacalne jest zatrudnienie tłumacza na pełen etat niż nauka tego języka.
2021.05.22 17:17:21
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44938263

Itto

3171434
6077
Damiss:
Jak starasz się być fajny, zabawny to tak średnio, bo uzyskałeś odwrotny efekt.
Myślę, że prawie każdy kto pierwszy raz spojrzy na te "znaczki" to wydają wszystkie bardzo podobne do siebie, niemożliwe do nauczenia lub że będzie musiał spędzić kilka lat na naukę samych właśnie tych "znaczków". Ja właśnie tak miałem. Stąd zadałem takie pytanie czy koniecznie trzeba się ich nauczyć, bo tak naprawdę da się nauczyć mówić i bez tego. Teraz wiem, że bez tej pisowni będzie mi o wiele ciężej i że nie warto. I dopiero teraz, jak już spędziłem mniej więcej 2 godziny na naukę tego zauważyłem, że wcale nie są takie trudne do narysowania, zapamiętania jak mi się wydawało.
Edytowany 08:23:52 23.5.2021 przez Itto
2021.05.22 20:37:10
Ocena: 1
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44938614

Hei Chaohsien

316207
4748
fani rosyjskiego pomocy
jaka jest roznica miedzy спрашивать i спрашиваться? Oba to niesowiersziennyj wid, o co b
inb4 nie wklejajcie mi definicji gramatycznych, chodzi mi o realne użycie w rozmowie
2021.05.26 15:58:18
Ocena: 1
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44944666

Damiss

2352066
14526
Itto:
Ale piszesz do mnie teraz czy nie? Bo widzę, że więcej swojemu zdaniu poświęcasz czasu niż mojej własnej opinii, więc sam nie wiem po co pytasz o cokolwiek skoro liczysz tylko na jednoznaczną odpowiedź.
Wszystko co napisałem oparłem na doświadczeniu ze swojej wymiany studenckiej i niestety takie są smutne realia. Jak jesteś laikiem japońskiego i chcesz sobie poczytać mange albo obejrzeć anime ze znaczkami, albo dla własnej satysfakcji coś ogarnąć to go ahead. Z tym, że dopóki nie poświęcisz na naukę tych "znaczków" (jak to nazwałeś) jak i naukę samego języka wielu lat i nie będziesz w stanie się na perfekcyjnym poziomie komunikować nim z innymi Japończykami to co najwyżej będziesz mógł sprzątać ulicę albo być trzecim od końca tłumaczem w kolejce - jak szukasz pracy. A jak uczysz się dla pasji i chciałbyś umieć się komunikować pewnie z innymi, to ograniczyć się możesz do ludzi spoza Japonii. Ja, jako akurat gość, który dłużej siedział w takich pospolitych zwrotach byłem w stanie wyłapać wystarczająco dużo podczas zwykłych wizyt w muzeach, parkach czy restauracjach by utwierdzić się w przekonaniu, że nawet jak siedzisz i złych zamiarów nie masz, to i tak będziesz traktowany przez 8/10 osób jak analfabeta. Stąd moja opinia po 4 latach spędzonych w Japonii, z których najmilej wspominam tylko zwiedzanie, bo jakiekolwiek moje uprzedzenia i oczekiwania związane z tym krajem uzyskały odwrotny efekt. Także wiesz, dopóki nie masz wystarczająco czasu by poświecić się nauce tego języka w całości oraz jego kulturze i lata młodości wciąż masz przed sobą, to nie jest to tego warte. Jeśli to nawet jest dla takich przyziemnych rzeczy jak oglądanie/czytanie w japońskim - to nie warto, nie zadowoli cię wiele. Jak chcesz umieć w znaczki dla samego umienia w znaczki i umiejętności - też nie warto tych dwóch systemów, chyba że chcesz to wykorzystać przy produkcji jakiegoś filmu, gdzie jesteś reżyserem albo czegokolwiek innego, gdzie w pełni i bez żadnych poślizgnięć chciałbyś oddać w 100% to co masz w głowie - to też nie warto, wystarczy ogarnięcie tych słów które cię interesują. Piszę to po 6 latach spędzonych w tamtym kraju i z czystym sumieniem mogę stwierdzić, że o wiele przyjemniejsze i satysfakcjonujące jest uczenie się języka europejskiego, a nawet i chińskiego. Każdy może mieć inne zdanie, takie było moje. Proszę Cię więc, żebyś nie pisał mi, że staram się być zabawny, bo nie chcę mieć na każdym kroku przypisywanej łatki "trolla", tym bardziej w momencie kiedy moje własne, z serca i doświadczeń (jakkolwiek by to żałośnie nie zabrzmiało) opinie są mieszane z błotem i na dodatek Darkthrone podjudza do tego jeszcze. Przepraszam, że dostałeś odpowiedź zgoła inną, aniżeli oczekiwałeś, jednakże chciałem być jak najbardziej szczery. Dla mnie nie ma sensu, a nawet jak i ty go widzisz i widzieć będziesz przez dziesiątki lat jego nauki, to w końcu zdasz sobie sprawę jak bardzo ten czas mógł być stracony. Pozdrawiam i miłej nauki jakiegokolwiek języka.
2021.05.27 15:06:06
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44946124

Itto

3171434
6077
Damiss:
Coś mam wrażenie, że to się tyczy każdego języka. Musiałbyś spędzić połowę życia na naukę żeby osiągnąć ten poziom żeby mówić tak jakbyś się urodził w tym kraju. Są też duże szanse, że nigdy tego poziomu nie osiągniesz. Widziałem pare filmów w internecie jak ktoś się chwali jak to on super mówi po polsku po x latach nauki. Dla mnie i tak nie brzmiał idealnie. Do ideału mu jeszcze sporo brakowało. Zwróciłem Ci uwagę, bo wydawało mi się, że starasz się być osobą typu "Chcesz się nauczyć japońskiego? Daj sobie spokój, po co ci to. Tutaj i tak nikt nie mówi po japońsku, a o pracy w Japonii możesz zapomnieć". No sorry, wg mnie jak ktoś chce się nauczyć jakiegoś języka, nieważne z jakiego powodu to chyba dobrze. Nawet jak ktoś powie "chce się nauczyć x języka bo brzmi fajnie". Mnie po prostu interesuje Japonia. Uwielbiam kulturę japońską, 90% muzyki jakiej słucham jest w tym języku to wiadome, że chciałbym się go nauczyć. Nie celuję w niawiadomo jaki poziom, nie mam wielkich planów jeżeli chodzi o pracę związaną z tym. Po prostu chciałbym rozumieć tekst piosenek, rozumieć ytberów/streamerów, oglądać anime w oryginale, grać sobie w giereczki na japońskich serwerach i starać się rozmawiać z ludźmi.
Edytowany 17:40:48 28.5.2021 przez Itto
2021.05.28 17:19:45
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:44947760

Jabłoń

30274
7783
Odświeżam, bo spadnie
2021.07.02 22:10:24
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45017940

Thoughter

67517
37476
no to ja z okazji wakacji planuję przycisnąć niemiecki do tego stopnia, żeby móc spokojnie oglądać sobie rzeczy na yt, druga połowa wakacji to początek japońskiego i szlifowanie hiszpańskiego
2021.07.02 23:09:15
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45018006

Ramewn

12933
1140
dlaczego jak nazwa mówi, nikt nie dowiódł jeszcze hipotezy Krashen'a przez tak wiele lat? tak czy inaczej, przetestuje na sobie; z tym że moim dodatkowym, chyba dość unikalnym problemem jest fakt że o tyle co czytać po ang umiem dostatecznie codziennie 25/7 przeglądając internet by zrozumieć większość rzeczy napotkanych w piśmie, tak ze słuchu często nic na poziomie b1 - bo od zawsze czułem sie za głupi, by w ogóle spróbować. Paradoksalnie czasem czuje sie w gorszej sytuacji niż ktoś zaczynający kompletnie od zera
2021.07.03 14:45:09
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45018628

Girvan Turr

305337
7689
Ramewn:
Ej siema mozesz usunac postac girvan tyrr
2021.07.03 14:51:39
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45018632

Szczawik Reformed

8442
138
Zaczynał ktoś stąd hiszpański od 0 i mógłby polecić jakiś zestaw z Anki na start?
2021.07.04 14:43:22
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45019957

Thoughter

67517
37476
Szczawik Reformed:
https://ankiweb.net/shared/decks/spanish
nie korzystałem, ale są polecane przez r/learnspanish, a mam trochę zaufania do tego subreddita
Edytowany 14:46:02 4.7.2021 przez Thoughter
2021.07.04 14:45:41
Ocena: 1
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45019965

Mellyse

24450
199
Ramewn:
https://tprsquestionsandanswers.wordpress.com/2015/05/30/can-we-prove-krashens-comprehensible-input-hypothesis/


Is the hypothesis testable? Yes. Has it been tested, and its predictions confirmed? Yes
2021.07.06 14:04:24
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45022341

Liumi

178154
159
丁凡冗 尸凡山巨七 勺尺凵厶工 丁巨及凡七 冈凡七巨 勺乙工巨亡工。


Każdego dnia nowe słowa. <3
2021.07.10 00:11:56
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45026845

Very Super Famous

1537
671
Liumi:
Ding Fanrong, Siódemka Gigantów Gór Shifan, Shao Chi Lai, Ding Ju i Fan Qi Gang Fan Qi, Shao Yi Gong, Gigant Śmierci
2021.07.12 13:28:56
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45029518

Abysaliemm

3121059
2341
https://i.imgur.com/TwHKQ2k.png

Z pięknym językiem hindi codziennie nowa depresja
2021.07.17 02:51:52
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45035481

Thoughter

67517
37476
jakoś zaczynam teraz z japońskim, jestem jeszcze na etapie czytania poradników, ale zaraz pewnie przejdę do konkretnej nauki
nie rozumiem tylko jak ma wyglądać nauka kany: jak uczyłem się kiedyś rosyjskiego to generalnie po kilku godzinach się umiało całą cyrylicę i wystarczyło płynność pisania i czytania ćwiczyć, więc można było szybko do gramatyki przejść
natomiast tutaj znaczków jest dużo i pewnie mogę siedzieć cały miesiąc i dalej nie nauczyć się wszystkich - czytałem to: https://learnjapanese.moe/guide/#kana ale z tego co rozumiem to autor sugeruje, żeby najpierw się nauczyć całej kany (i pewnie jakichś przykładowych słów), a potem iść dalej, tylko no wydaje się to strasznie mozolne, jak to ugryźć?
2021.08.07 13:17:59
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45069623

Damiss

2352066
14526
Thoughter:
a podesłałbyś jakieś poradniki do nauki japońskiego?
2021.08.09 23:43:33
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45073307

Mustangx

102772
11733
Thoughter:
Naucz się na pamięć czy za pomocą mnemonik jak tutaj
https://www.tofugu.com/japanese/learn-katakana/
Wystaczy kilka dni żeby rozpoznawać każdy znak, potem trzeba po prostu czytać żeby czytać szybiej
2021.08.10 15:24:58
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45073954

Shereby

47149
12439
jest jakaś stronka czy coś gdzie są wylistowane top 1000 słówka (ale takie b2 i wyżej) albo phrasal verbsy z angielskiego? bo w sumie zrobiłbym se z tego fiszki
2021.10.03 20:55:53
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45138971

Thoughter

67517
37476
Shereby:
https://www.wykop.pl/tag/glenen/
phrasali nie ma, ale slowek i idiomow jest sporo
2021.10.03 21:50:30
Ocena: 1
zgłoś | ignoruj | cytuj | ID:45139106
Początek strony Strona: [1] [2] [3]

Tylko zalogowani gracze mogą pisać posty

Forum Margonem > Off-topic > Offtopicowy Kącik Nauki Języków Obcych

Podaj powód dlaczego oceniasz post na

Pozostało ważnych głosów na dziś: 0, po przekroczeniu limitu
Twój głos pokaże się przy wiadomości, ale nie doliczy się do reputacji gracza.


* pole nieobowiązkoweLimit znaków 0/50

Zgłoszenie postu do moderacji.
Poniżej możesz podać powód Twojego zgłoszenia.

Pamiętaj, że za bezsensowny komentarz możesz otrzymać knebla i stracić swoją reputację.

Limit znaków 0/150

-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -
AND grp=0